3 марта, 2011
Нет, мне всегда было лень смотреть онлайн-трансляции модных показов, но тут такое дело – Thierry Mugler Fall/Winter 2011/12 Womenswear – Live Show, Nicola Formichetti, Гага, в конце концов – я была бы последней клушей, если бы пропустила такое. Хвала высшим силам и высокоскоростному Интернету – я посмотрела этот показ, начиная еще с бэкстэйджного раскутята. Боже, храни онлайн-трансляции, которые создают многопроцентное ощущение того, что это не оператор с камерой, а ты ходишь по закоулкам, ты тычешься в морду Терри Ричардсона, выслеживаешь нечто аннавинтуроподобное и бегаешь за Гагой.
Так что все, братцы и сестры, по-моему, наступает эпоха Mugler. Смотришь на эти не расфуфыренные и не сложноцветные шмотки и чуешь на своей жопе всю силу кроя, все линии, нюансы каждого сантиметра. Не все то шик, что в перьях и блестит.
…Ну, что-то меня унесло в сторону восторженного и думающего блоггера. Прекрасно само шоу, прекрасно, что модели владеют подиумом и даже прекрасно то, как они подворачивают ноги из-за гигантский каблуков. Самые эффектные выходы были, понятное дело, у Гаги, которая то как японская мать-сутенерша с цигаркой в зубах, то выйдет так, что даже все ужимки Коко Роши померкнут на её фоне. Огонь-баба, чего уж там. Ну и отмечу чернокожую модель, которая или хранит в сумочке куклу-вуду меня, или просто зажигательна, как мешочек с фейерверками.
Ну, а если вы все просрали, то держите скрины с видео. Качества по фотографическим меркам чудовищного, но зато оперативные и душевные.
Thierry Mugler. GaGa. 2011.
Раздел: О мероприятиях и людях, О моде и о шмотках, Свежак
Мегажуть..брр
Формикетти.
По логике вещей, если он итальянец, то должен бы быть Формичетти.
по вашей логике существуют и итальянские брэнды «Пукки» и «Гукки»!
дело не в логике вещей, а в правилах итальянской фонетики.
А как его называют англоговорящие субъекты? По идее, они у всех итальянцев испокон вовеку обращают родную сh, которая [к], в свою ch, которая [ч].
ай вонна пост эбаут «Born This Way»!!!
видео аховое.
Вот! То же самое предложить хотела!
По идее, сочетание cc читается как Ч, а ch читается как К, но мы не знаем, мб изначальное сс было специально заменено на ch чтоб особо одаренным англоговорящим было легче читать.
Свидетельство о рождении в студию!
По сути, тов. Вомбат сказал то же самое. Кстанте, мне за Ч на сраном лукэтми уже 6 минусов влепили :)
Насколько я знаю, он вообще родился в Японии. А в силу того, что сейчас живет то в Лондоне, то в Нью-Йорке, думаю, применение к его фамилии правил английского языка более чем обосновано. Формичетти и Формичетти. Во всяком случае, в англоязычной прессе его фамилию пишут с CH, соответственно, и читают со своим Ч.
Вариант с «К» — это совсем уж для каких-то снобов и буквоедов (которых, собсно, как я понимаю, на лукэтми большинство).
Все правда.
Единственное, что развеет сомнения — аудио или видео с упоминанием его имени. Надо будет поискать на досуге.
http://www.youtube.com/watch?v=ybU0AY8jhSA
тут тетя говорит формиЧетти. Предлагаю посылать задротов по этой ссылке.
WTF???